大西佐七のザ・飛騨弁フォーラム 方言学

「もぢる(捩)」動ラ四

戻る

私:飛騨方言の名詞に「てむずり」がある。手でもてあそぶもの、つまり玩具の意味だが、語源の探索に苦戦を強いられている。
君:ほほほ、わかるわよ。語源は「て手」+「もぢる(捩)」動ラ四連用形と考えたのね。
私:そう。「てむずり」の語源は若しかして「てもぢり」かも。
君:語源の探索は何と言っても古語知識よね。
私:おっしゃる通り。語源の研究は古語の旅といって差し支えない。日葡辞書に「もぢるる mogiruru」自ラ下一がある。「もぢる」は他ラ四、自ラ下二、があり、中世語ないし近世語。ねじる・ひねる、の意味で特に他動詞の用例が多い。浄瑠璃などによく出てくる。
君:江戸時代末期の国府在郷の知識人・大坪二市の著書・農具揃、にある「手モヅレ」そのものじゃないの。
私:そう。わかる人にはわかる。ドキッとする場面だよね。つまり「もぢる」自ラ下二から「もぢる」他ラ四への変化ではないかな、という事。
君:中央では中世語ないし近世語あたりの変化なのに対して、飛騨方言では何と近代語辺りの変化だったのかな、という事まで見えてきたわね。 ほほほ

ページ先頭に戻る